Představa, že by někoho napadlo natočit film podle této hry, je podobně absurdní, jak zfilmovat "Minesweepera".
Nicméně se to stalo...
Nejde jen tak o nějaké střílení na moři, ale o čistokrevnou mimozemskou invazi. Hlavním hrdinou je floutek, který šel do námořnictva, protože ho k tomu donutil bratr. Hraje ho Taylor Kitsch a hodí se do té role lépe, než se hodil do role Johna Cartera.
Stejně jako u ostatních filmů z podobné škatulky jde ale o "skupinové dílo", takže hrdinů je přibližně tucet, včetně Liama Neesona jako admirála, Rihanny jako taktického poručíka a nějakého beznohého hrdiny z dálného východu v roli beznohého hrdiny z dálného východu. Film byl evidentně natočen za oficiální spolupráce amerického námořnictva, takže se snaží nás přesvědčit, jak je to u maríny super, jaké jsou tam kočky, jak vás muži neznásilňují ve sprchách a ještě uvidíte kus světa. Samozřejmě, že je to naivní.
Samozřejmě, že celý film, od začátku do konce, je krásně, konzistentně naivní, debilní, infantilně patriotický atd... Nepochybuji ale o tom, že Peter Berg věděl, co točí, a věděl, jak tu naivitu učinit zábavnou. Občas má film nějaký originální moment - například když vidíme scény z nitra nepřátelských lodí a sledujeme jejich mimozemskou posádku. Nebo když film na samém konci vzdá exkluzivní poctu skutečným americkým námořním veteránům (český název filmu není tak nesmyslný, jak by se mohlo zdát). Ale rozhodně nejde o nic, co by vás nechalo v šoku, ať už v dobrém či špatném smyslu toho slova.
Z technického hlediska je film bezchybný. Nabízí se srovnání se spektákly Michaela Baye, ale Berg lépe umí zmírnit tempo, když je potřeba, a natáčet akci tak, že je akční a dravá, ale přitom přehledná a obrovské mechanické kolosy opravdu působí jako obrovské mechanické kolosy. A výbuchy jsou lahůdkové.
Za zmínku stojí ještě hudba (Steve Jablonsky), která téměř úplně rezignuje na melodie a místo toho jen skládá dohromady rytmy a abstraktní zvukové efekty, které používá místo hudebních motivů. Je to novátorské, docela to funguje, ale pokud se to uchytí, znamená to, že přestane mít smysl poslouchat soundtracky z filmů.
Znalost společenské hry (a faktu, že film vznikl podle ní) rozhodně není nutná. Přijdete jen o pár vtípků (mimozemská munice vypadá přesně jako ty "čudlíky", co se používají v americké verzi hry) a nebudete se tolik smát u scény, kdy hrdinové sedí u obrazovky a střílí naslepo, protože jim nefunguje radar, takže opravdu říkají "A3 - G8 - Zásah, potopená". Dokonce je i poměrně sofistikovaně vymyšlen důvod, proč ten cíl střelby musejí zadávat takhle v souřadnicích.
Pokud už mají existovat drahé blbé letní trikové podívané, tak by měly vypadat nějak takhle - něco mezi Dnem nezávislosti, Transformers a Top Gunem. Pokud se vám tyto filmy nelíbily, Bitevní loď pro vás nebude.
P.S: Touto recenzí jsem žádné embargo neporušil, film se už normálně promítá v normálních zdejších (tokijských) kinech.
To vypadá jako strašná kravina, ale podíval bych se už jenom abych zjistil jak napasovali hru Lodě na takový sci-fi Transformers trhák. :)
OdpovědětVymazatSakra, takže Jablonskyho první Transformers byla jen náhoda a od dvojky je to druhý Tyler Bates. To mě mrzí. Těšil jsem se na Battleship s čím přijde.
OdpovědětVymazatJak se jmenuje v Tokiu? Baturasuhipu?
OdpovědětVymazatNa plakátě je anglicky "Battleship" a japonsky "Transfómá Batorušipu"...
VymazatDik a nedik. V teto souvislosti mi secvaklo ze Batoru rowaiaru je transkripce Battle Royal. Odchazim k matce.
VymazatA v japonsku to pouští s titulky, nebo dabují?
VymazatS titulky.
VymazatV českých titulkách hodně pobavilo "retuní táboru" :DD
VymazatA ja myslel dle traileru, ze to bude howadina roku... toz kdyz to Fukos tak pochvalil osmdesatkou, tak to se kouknu - jelikoz jeho zvracenym recenzim bohuzel duveruji :-)
OdpovědětVymazatDůvěřovat Fukovi? Když zmiňuje znásilňování muži ve sprchách? Jsi odvážný.... nebo gurmán.
VymazatPane Fuko, kdy natočíte další videoklip s Marií Pojkarovou? A mohl byste s ní nazpívat duet?
OdpovědětVymazat+1, a bylo by možné pořídit video záznam? Samozřejmě za předpokladu,že o něj bude velký zájem. :-)
VymazatPodle traileru je to jasných 100%. Takže proč jenom 80%? Protože tam není full frontal?
OdpovědětVymazat"Film byl evidentně natočen za oficiální spolupráce amerického námořnictva, takže se snaží nás přesvědčit, jak je to u maríny super" Já bych jen rád upozornil, že námořnictvo a marína (mariňáci, US Marine Corps) je velký rozdíl, jsou to dvě úplně rozdílné, oddělené složky.
OdpovědětVymazatSouhlasím, že U.S. Marine je něco jiného než U.S. Navy, ale české slovo "marína" beru jako archaické označení pro jakoukoliv službu na moři, nesouvisející s "U.S. Marines"... Pokud se v tomto ohledu mýlím, pak to mám blbě i v titulcích filmu samotného, muhaha... (Námořníci se na konci fotí a místo "cheese" říkají "navy", což jsem přeložil jako "řekněte marína")
VymazatOno se to už stejně v ČR tak zažilo, že je to jedno, každý to v podstatě chápe a těch co ví, že to je (teoreticky) špatně (jako já), je minumum. Pořád je lepší překládat Navy jako marína, než, jako jsem to viděl v jednom filmu v titulkách, kde si mladík vezme do ruky DVD Navy Seals a přeloženo to je jako "tuleň námořník"....
Vymazat"Marína" je archaický a trochu hovorový výraz pro námožnictvo. S "mariňáky" (námořní pěchota) nemá nic společného. Titulek je vtipný a v pořádku.
Vymazat"námožnictvo" je archaický a trochu hovorový výraz pro námořnictvo.
VymazatZa jazykové okénko dík, tisíce děkovných dopisůch.
Souhlasím s O.Filipem. Die Marine je německy loďstvo/námořnictvo a z toho se v češtině používalo "marína".
VymazatJestli se všeobecně používalo slovo "mariňák", to nevím ale pokud ano (a v zásadě není důvod, aby se nepoužívalo), tak mělo význam jakéhokoliv člověka v jakékoliv námořnické službě.
Dneska už bych tak slovo "mariňák", rozhodně nepoužil, protože se používá pouze pro námořní pěchotu (vlivem angličtiny), ale "marína" jako jakékoliv námořnictvo je v pořádku.
On je vubec zasadni rozdil v tom, jak pojem ozbrojenych sil chapeme my a jak Americane. To, cemu my rekneme armada jako vseobecny pojem, tomu Americane rikaji military, nebo US Military a jsou tim mysleny vsechny slozky ozbrojenych sil. Army jako takova je pro ne jen jednou ze slozek (Army, Navy, Air Force, Marines, Coast Guard) a jsou na to haklivi, nebot tam mezi jednotlivymi slozkami panuje velka rivalita.
VymazatOzbrojené síly USA (United States Armed Forces) se dělí, jak zde již někdo poznamenal, na pět složek. Dvě z nich se pohybují po moři: US Navy a US Marine Corps (po moři i po souši). První se překládá jako "námořnictvo", druhé jako "námořní pěchota".
Vymazat"Marina" se dnes používá již jenom jako přístav pro jachty. Jako ekvivalent pro "navy" bych to rozhodně nepřekládal právě proto, že se to můžete plést s mariňáky. (I když říkat partě fotografujících se lidí "Řekněte "námořnictvo"." je dost kostrbaté.)
Dají se používat výrazy jako je "služba na moři", "námořnictvo" nebo "námořníci" (ekvivalent pro "vojáky" v US Army), ale výrazu "marína" v archaickém slova smyslu asi mnoho lidí neporozumí. Ještě, že jsem si tento článek přečetl, protože pak bych měl možná ve filmu zmatek kdo je kdo.
"Loďstvo" pak znamená všechny válečné lodě daného státu. Loďstvo se dělí na floty, floty na flotily.
"Ozbrojené síly USA (United States Armed Forces) se dělí, jak zde již někdo poznamenal, na pět složek. Dvě z nich se pohybují po moři: US Navy a US Marine Corps (po moři i po souši)."
VymazatZatimco US Coast Guard se soustreduje na poustni patroly v Nevade a Utahu.
Loďstvo je obecnější pojem, než válečné loďstvo. Zahrnuje i obchodní loďstvo :-)
VymazatFlota je velké uskupení lodí, případně uskupení lodí zahrnující velké lodě. Případě i malé uskupení, pokud je to jedinné uskupení v daném loďstvu.
Flotila je malá flota -> malé uskupení lodí, nebo uskupení malých lodí.
Loďstvo se dělí na floty A/NEBO flotily. Flota se může dále dělit na flotily, ale nemusí to tak být.
To je dobrý komentář na závěr, mít tak F.F. permanentně v Japonsku dostávalo by se nám exklizivních recenzí v předstihu neustále ;-)
OdpovědětVymazatsme zvykli, ze mas vacsinu veci v titulkach blbo takze v pohode.
OdpovědětVymazatjá poznamenám, že na RT to má 45%, tak to Fukovo hodnocení berte s náležitou rezervou...
OdpovědětVymazatMa nekdo z RT dva homoseksualni psy a drandi v teplacich po meste, ktere ma jeho jmeno a jadernou elektrarnu znicenou cunami? Tezko.. Tak za koho sakra kopes, co?
VymazatJo, na takový týpky jako jsi ty si tu nepotrpíme! Máš vůbec bělenej anál?
VymazatJo, ale Transformers tam mají 57% a Top Gun 49%, takže to přirovnání k nim zřejmě sedí.
VymazatJj .. hodne v tom vidim transformers, kterym fuxoft dava vysoka procenta, a je nekde kolem nuly .. asi nejaka uchylka .. stejne jako sklenene lebky.
OdpovědětVymazatProsim o upresneni - mam chapat tak, ze u namorniku maj k dispozici super kocky, ktery muzou znasilnovat ve sprchach, a jeste poznaj pulku sveta..?
OdpovědětVymazatV US Navy je pres 50 000 zen, naky jsou hnusky, naky jsou kocky. Znasilnovat je nemuzes a pulku sveta hodne z nich urcite pozna.
VymazatPoznat s námořnictvem půlku světa nevidím jako nějaký terno, když to je stejně všechno jenom slaná voda...
VymazatLode nejsou porad jen na mori, zajizdeji taky na nejaky cas do zakladen, namornici dostanou volno...
VymazatTo je taky propaganda. Námořníci dostávaj volno jen na moři.
VymazatNo jo, ale:
VymazatUnited States Navy Regulations
Part 463, Section D
Subsection 3 - Free Time & Offshore Leave
All navy personnel, while off duty but unable to take leave while on high seas, shall be provided, free of charge, with the following:
- Extra allotment of Budweiser Beer or similar, per Captain's discretion
- New copy of latest Playboy magazine issue or similar, excluding Hustler
- Regulation approved surf board
- Regulation approved water skies (Water skies users shall be towed, at Captain's discretion, behind the Vessel at speeds not exceeding 27 knots)
Slysel jsem ze jednoho z mimozemstanu tam hraje Andrej Anastasov, je to pravda?
OdpovědětVymazatNe, ale Andreje Anastasova hraje mimozemšťan.
VymazatDalším jasným adeptem na filmový remák je Tetris.
OdpovědětVymazathttp://www.crisdias.com/img/tetrisTheMovie.jpg
a Minesweeper: http://www.youtube.com/watch?v=LHY8NKj3RKs
VymazatA nebo MONOPOLY http://www.youtube.com/watch?v=vGn3nydV6sU&feature=relmfu
Vymazatten film je blbosť
OdpovědětVymazatA to je dobře / špatně / fuk?
OdpovědětVymazatResp., proč nám to říkáš?
Protože by ho nikdo jiný nikde jinde neposlouchal, tady si to chtě nechtě někdo alespoň přečte.
VymazatTak tomu bych opravdu nevěřil. Takové dobré hodnocení. Vyplatí se vyrazit na to do kina, nebo si stačí počkat na nějakou tu domácí verzi? Jo a ukáže tam ta blondska kozy? :-)
OdpovědětVymazatRozhodně do kina, tyhle filmy jsou jeden z mále důvodů proč ještě chodit do kina. A ne, neukáže.
VymazatBože, to ale byla kravina. To i ty naše lodě maji smysluplnější děj ...
OdpovědětVymazatjsem si celou dobu říkal, jestli to není parodie, ale asi jo, co? nebo ne? ale jo, pár desítek procent za efekty, ale víc nic...
OdpovědětVymazatAsi jsem hodne vizualni snob, ale oproti Transformers (a hlavne pak ultimatni Transformers 3), me prisel celkovy dojem o nekolik trid slabsi a podstatne "umelejsi". Jako by to byla pro ILM spis nejaka bokovka. Kazdopadne barvicky, lensflares a par zaberu na realne lode pekne ...
OdpovědětVymazatZdravim, film docela pobavil ... hlavne efekty, par hlasek a urcite ty raketky ktere se stejne jako u plastovy verze hry LODE zacvaknou do lodi ... ale zustaly mi po shlednuti nejaky otazniky, nema nekdo odpoved?
OdpovědětVymazat1/ Proc se emzaci chovali celkem neagresivne a byly strilenichtejici az po opakovanym napadani? (napriklad scena kdy si prijdou skrz zed pro svyho kamose - pekne v klidu a nikomu se nice nestane)
2/ Proc nechal emzak vedatora kterej si prisel pro svuj kufrik s vysilackou (nebo co to bylo) klidne odejit se slovy "potrebuju te"?
3/ Proc vsichni na konci filmu slavi kdyz jedniny co se jim povedlo je vlastne jen zabranit pokusu vyslat signal pro posily? Nenabizi se otazka ze prileti tak jak tak dalsi jednotky?
Ne ze by to bylo u filmu jako je tenhle nutny rozebirat ale sem zvedavej co mi uniklo :-)
1/ Proc se emzaci chovali celkem neagresivne a byly strilenichtejici az po opakovanym napadani? (napriklad scena kdy si prijdou skrz zed pro svyho kamose - pekne v klidu a nikomu se nice nestane)
OdpovědětVymazat--> Zdá se, že měli přísný "code of honor" který jim zakazoval útočit na civilní / mírové objekty. Alespoň tomu by odpovídal vizuální gag, kdy při útoku stařičké Battleship se emzácký targetting system nemohl rozhodnout, zda ji zobrazovat zeleně nebo červeně, protože nevěděl, zda ty kanóny jsou funkční nebo ne.
--> Ad záchrana zajatce, je dost možné, že měli pocit, že prioritní je zachránit život tomuto zajatci, který byl kvůli sejmuté helmě v ohrožení.
2/ Proc nechal emzak vedatora kterej si prisel pro svuj kufrik s vysilackou (nebo co to bylo) klidne odejit se slovy "potrebuju te"?
--> Podle mě to bylo kvůli brýlím -- které dost dobře mohly být pro emzáka symbolem vyššího statutu, prostě si člověka spletl s nějakým tajným agentem jejich vlastní říše. Navíc vědec nebyl ozbrojen (viz předchozí scéna, kde týpek s umělou nohou byl označen za hrozbu kvůli té své noze).
3/ Proc vsichni na konci filmu slavi kdyz jedniny co se jim povedlo je vlastne jen zabranit pokusu vyslat signal pro posily? Nenabizi se otazka ze prileti tak jak tak dalsi jednotky?
--> Emzáci poslali průzkumnou jednotku na zjištění, co je to za podivný signál. Jednotka měla odvysílat zprávu, ale jejich zařízení bylo zničeno při srážce na orbitě. Proto potřebovali poslat signál pomocí telekomunikačního pole na Hawaii. V tom jsme jim zabránili, tzn. průzkumná jednotka nemohla podat zprávu vůbec. Protože byl signál posílán nějakým absurdně zakrouceným způsobem, je docela pravděpodobné, že emzáci nyní nejsou schopni poslat jakékoliv posily, neboť nevědí, kam je mají poslat (signál už nepřichází). Ovšem to je samozřejmě něco, čím se Hollywood nenechá rozptýlit a nepochybně nám přinese pokračování :-)
Palec nahoru.
Vymazat