Allan se seznamuje s různými divnými lidičkami, snaží se vypořádat s gangstery, kteří po něm jdou, a přitom vzpomíná na celý svůj pohnutý život - od dětství, přes kariéru experta na výbušniny, až po svá setkání s nejmocnějšími státníky, kteří se s ním kamarádili nejdříve proto, že uměl sestrojit atomovou bombu a později proto, že je slavný špion - nebo si to o něm aspoň myslí.
Nevím jak slavná knižní předloha, ale filmová adaptace se velmi, velmi, opravdu velice moc inspirovala filmovým Forrestem Gumpem, případně Benjaminem Buttonem, Velkou rybou a Járou Cimrmanem, ležícím, spícím.
Soundtrack se zase pro změnu hodně inspiroval jednak Dannym Elfmanem a jednak Goranem Bregovićem.
On ostatně celý film vypadá, že je slepený z kusů různých hollywoodských hitů, ke kterým tvůrci přidali špetku drsnějšího švédského humoru.
Ve Staříkovi bylo dost scén a okamžiků, při kterých jsem se dobře pobavil, ale hlavní pocit, který jsem si z filmu odnesl, by se dal shrnout slovy PROMARNĚNÁ PŘÍLEŽITOST.
Tvůrci měli slušný rozpočet a mohli natočit prakticky cokoliv, ale nedali si záležet na tom, aby výsledek byl něco víc, než sled polonáhodných žertovných epizodek. V "současnosti" vystupuje snad deset různých postav a další desítky se jich objeví ve flashbackových scénách. Takže téměř žádná z nich nemá prostor, který by stál za zmínku.
Například jedna z epizod vypráví o tom, jak byl titulní hrdina v koncentráku s Herbertem, debilním dvojčetem Albert Einsteina. Z něčeho takového by se dal klidně udělat celovečerní film, ale ve Staříkovi je to asi tříminutová epizodka, během které se třikrát zasmějeme, a pak už po celý zbytek filmu nepadne o Einsteinovi ani slovo a žádná další scéna na tyto události neodkazuje. Většina scén má skutečně podobu jednorázového vtipu, nijak nesouvisejícího s celovečerním filmem.
Viz také scéna na konci traileru, která znázorňuje likvidaci hlavního padoucha. Prostě k ní náhodou dojde.
A o tom je celý tento film. Prostě v něm náhodně dochází k různým věcem.
Ale spousta z nich je vtipná.
Herbert, něco jako Leoš Zeman?
OdpovědětVymazatKniha je výborná a smál jsem se u ní opravdu vždy. Rozdíl mezi Gumpem a staříkem je ten, že u staříka je prostě jen "těžká flegma" a zároveň nesnáší politiku. Chce prostě jen žít, aniž by rozlišoval lidi ideologicky, nebo rasově. Ve výsledku je to ale spíše jedno.
OdpovědětVymazatKaždopádně už když jsem slyšel, že se natáčí film, tak mi bylo jasné, že určité pasáže budou muset vypustit, takže mě nepřekvapuje, že zkrátili pasáž z lágrem ve Vladivostoku, resp. cestou do KLDR, a asi vypustili celou pasáž s Herbertem na Bali.
Se smrtí Per-Gunnara ve filmu je to podle IMdB Pim) si to opravdu zjednodušili, protože podle knihy neměl vůbec zemřít. :-) Ale konec z knihy je dost rozvláčný a asi by dost protáhl celkovou stopáž. Ale Bricktop-a bych v roli Per-Gunnara (Pima) opravdu nečekal. :-D
"Allanu Karlssonovi je 100 let, dostal dort, ale v domově důchodců se mu nelíbí, takže vylézá z okna, míří na nejbližší nádraží, omylem ukradne kufr s 50 miliony korun"
OdpovědětVymazattohle mi zni jako typicka zapletka ceskyho filmu reflektujiciho/vyrovnavajiciho se s odsunem nemcu/druhou svetovou/komunismem, kterej koprodukuje CT
Ono evidentne autor chcel do filmu nacpať čo najviac z knihy. A to sa pri rozumnej stopáži nedá. Mimochodom, mne osobne aj tá kniha príde pomerne preceňovaná.
OdpovědětVymazatOT: Franto neuděláš nostalgickou recenzi na Pulp Fiction když teď šlo znovu do kin?
OdpovědětVymazatKnizka byla super na film jsem zvedava a je jasny ze bude dost osekanej protoze v knizce toho bylo opravdu mrte a nejspis se to i podepise na celkovem feelingu z filmu.
OdpovědětVymazatok, tak ja si to teda radsej nepozriem (kniha je super, doporucujem).
OdpovědětVymazatKnižní předlohy Stoletý stařík vs. Forest Gump 1:0
OdpovědětVymazatFilmové zpracování vs. knižní předlohy Stoletý stařík vs. Forest Gump 0:1