17.2.20

Recenze: 1917 - 60%

Dva vojáci se jednoho dubnového dne roku 1917 vydávají někde ve Francii do území nikoho, aby ostatním jednotkám sdělili, že musí zrušit útok. Pokud se jim to nepodaří do úsvitu, stovky britských vojáků padnou do německé pasti.

Sam Mendes (režisér posledních bondovek, ale také Americké krásy) natočil válečné drama, které se (s jedním přerušením) odehrává kompletně v reálném čase a vypadá jako kdyby bylo natočeno v jednom záběru (což není pravda, na rozdíl od některých jiných filmů).


Film 1917 pro mě (bohužel) je především ukázkou toho, jak dobře Hollywood zvládá své řemeslo. Co se týče syrových emocí následkem válečných hrůz, mé oči zůstaly naprosto suché a musím přiznat, že jsem se ke konci i dost nudil. Ale vezměme to jedno po druhém:


Kamera Rogera Deakinse je samozřejmě okouzlující, ale požadavek "musí to vypadat jako jeden nepřerušený záběr" ji dle mého názoru svazuje a omezuje její působivost. Každých pár minut jsem si všiml, jak se kamera nepřirozeně "nastavuje" do exaktní pozice, nezbytné k tomu, aby mohly být nepozorovaně slepeny dva záběry do jednoho. Každých pár minut kamera švenkuje a v popředí se posunuje několik větších objektů (stromy, trosky, osoby), které mají zamaskovat střihový přechod hlavních hrdinů, skrývajícících se v tu chvíli za nimi. Ne že bych se na tyto okamžiky cílevědomě soustředil, ale samy od sebe mě bily do očí a bránily mi vychutnat si film na emocionální úrovni. Místo všech těch jízd bych občas ocenil normální střih mezi detailem a celkem, který by byl působivější.



Scénář údajně vznikl podle vyprávění Mendesova dědečka, ale odvážím se tvrdit, že si buď dědeček hodně vymýšlel, nebo scenárista potřeboval dodat suchému ději více akce. Dvěma hlavním hrdinům se během necelých dvou hodin přihodí akční scény jako z Indiany Jonese, mimo jiné následující (mírné spoilery):

  • Výbuch granátové pasti pár metrů od nich následkem náhodné krysy
  • Skok přes důlní šachtu zatímco se všude kolem hroutí stropy
  • Letadlo, náhodně spadnoucí tři metry vedle nich
  • Dvakrát hluboký pád do vody
  • Balancování na úzké traverze nad vodou
  • Několikeré střílení, při kterém uniknou smrti jen o centimetry
Což ve mně opět vzbudilo obdiv k umu filmařů, ale způsobilo to, že jsem se o hlavní hrdiny nijak nebál a jejich osud mě nezajímal. Ruku v ruce s tím šlo rozhodnutí obsadit do malých vedlejších roliček britské herce, kteří jsou aktuálně co možná nejznámější pro americké diváky (tj. Colina Firthe, Benedicta Cumberbatche a Marka Stronga).

Když pak ve svých třech čtvrtinách film podstatně zvolní (hlavní hrdina jako kdyby zapomněl, že jde o každou minutu, a zapovídá se na několik hodin s pohlednou Francouzkou), začal jsem mít intenzivní touhu, aby to už skončilo, nebo aby to aspoň vybočilo z šablony, která v tu chvíli už byla značně předvídatelná.

A také mě místy iritovala hudba Thomase Newmana, která se dosti upachtěně snažila imitovat atonální loopy Zimmerova soundtracku k Dunkerku (kterýžto styl je jinak Newmanovi zcela cizí).

1917 pro mě nebyl špatný film, ale pokud jsem se při něm zabýval především přemýšlením o tom, jak byla ve kterou chvíli upevněna kamera, kde stály reflektory, co na plátně bylo CGI a proč byla hudba nastříhaná tak, jak byla nastříhaná, nemluví to příliš v jeho prospěch.

23 komentářů:

  1. Přesně, ty atonální loopy se fakt moc nepovedly. To není jako hrát "ovčáci čtveráci", tomu už musí člověk trochu rozumět aby výsledek stál za to.

    OdpovědětVymazat
  2. Recenzi jsem docetl a asi teda nakonec nejdu

    OdpovědětVymazat
  3. spickova recenze, posilam nejake bulvovne a preji Frantiskove rodine jen to nejlepsi

    OdpovědětVymazat
  4. Nijak mi neladí, že se film "odehrává kompletně v reálném čase", ale přitom se hlavní hrdina ve třech čtvrtinách filmu zapovídá "na několik hodin s pohlednou Francouzkou".

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Musí tam být asi ten čas nějak snově zhuštěn, poněvadž po bezvědomí cca uprostřed filmu se hrdina probudí za soumraku, a během příští hodiny filmu proběhne noc, rozbřesk a ráno, aniž by tam bylo nějaké viditelné přerušení kontinuity nebo střih. Pokud si teda dobře pamatuju...

      Vymazat
    2. Po bezvědomí cca uprostřed filmu se hrdina probudí za soumraku, a během příští hodiny filmu proběhne noc, rozbřesk a ráno, hrdina ujde 50 km, po cestě přečte celého Shakespeara, zablácené šaty se mu vyčistí, namluví si děvče a přijde o panictví a to vše v jediném nepřerušovaném záběru. Realistic cinema bitchiz!

      Vymazat
    3. Ahoj Franto, vím, že ve své povýšenosti rád odstřeluješ diskutující v diskusi o překladech a titulcích tím, že "neumí anglicky". Rád bych tě upozornil, že ty neumíš česky. Přesněji řečeno, neumíš českou gramatiku. "...během příští hodiny filmu proběhne noc, rozbřesk a ráno, aniž by tam bylo...", je prostě špatně, to "by" tam nemá co dělat. Ale tobě je to stejně jedno, viď? Hlavně aby ti lidi posílali peníze, o nic víc ti nikdy nešlo.

      Vymazat
  5. Mno, spíše je to tak, že tahle recenze nemluví příliš ve prospěch svého tvůrce.

    OdpovědětVymazat
  6. Jak se mohl hrdina zapovidat na nekolik hodin s mladou Francouzkou, kdyz se cely film odehrava jakoby v realnem case?

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Musí tam být asi ten čas nějak snově zhuštěn, poněvadž po bezvědomí cca uprostřed filmu se hrdina probudí za soumraku, a během příští hodiny filmu proběhne noc, rozbřesk a ráno, aniž by tam bylo nějaké viditelné přerušení kontinuity nebo střih. Pokud si teda dobře pamatuju...

      Vymazat
    2. Takže on s tou Francouzkou mluvil 10 minut, ale protože celá noc trvala hodinu, tak sis to vynásobil a vyšel ti z toho několikahodinovej rozhovor?

      Vymazat
    3. Tak nějak. Setmí se, potká Francouzku, chvíli si povídají a najednou zazvoní zvon, že je 6 ráno a on si najednou vzpomene, že měl dávno být někde jinde. Asi to má nějak symbolizovat, že je zraněný a unavený a čas mu běží zkresleně...

      Vymazat
    4. Sam jsi unavenej, ty MENTALE.

      Vymazat
  7. Ahoj Franto rád bych ti poslal nějaké peníze, kdybys mi SLÍBIL, že ten svůj film dokončíš. Ale vím, že ty nerad COKOLIV SLIBUJEŚ, tak asi nic, viď?

    OdpovědětVymazat
  8. "začal jsem mít intenzivní touhu, aby to už skončilo" to mívám u nových českých filmů celkem často.

    OdpovědětVymazat
  9. I bych zašel, ale po této recenzi, nevím nevím... Asi ještě počkám na Spáčilovou, abych ji mohl znegovat...

    OdpovědětVymazat
  10. Na film jsem se hodně těšil, nicméně takhle zklamaný už jsem dlouho nebyl. Neuvěřitelně nudné, ve filmu není prakticky nic vidět, kamera se pořád motá kolem hlavního hrdiny, většinu času v zákopech, rozhled do krajiny jen v několika málo okamžicích, nepřátelé tam prakticky nejsou, válka není vidět, v celém filmu jsou vidět asi 3 ks Němců jinak nic, hlavní hrdina hrozně byl mně osobně nesympatický, chvílemi budil dojem lehké mentální retardace, od začátku filmu jsem měl za to, že hlavním hrdinou je ten druhý z té dvojice... Osobně dávám 10 procent. A pokus natočit to jakoby v jednom záběru je totálně samoúčelný, nemá to žádný přínos, jen demonstrace toho, že to jde. Mrzí mě, že to má potenciál, který zůstal absolutně nevyužitý. Se stylem filmů jako Zachraňte vojína Ryana apod. to nemá nic společného.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Presne, lip bych to nevystihl. Takovy proof of concept co jde, ale na film se nejak zapomnelo. Odpad.

      Vymazat
  11. Mrzí mě že se Frantovi film nelíbil, jeho názoru jako kritika si vážím. V tomto případě se neshodneme. Za mě nejlepší snímek minulého roku. Zvažuji druhou návštěvu kina a to je u mě něco opravdu vyjímečného. 10/10

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Nechapu v cem se vam to libilo. Tomu produktu chybi film. Nuda.

      Vymazat
  12. Chybně vysvětleno a popsáno...hrdina se z bezvědomí, které nastalo očividně za soumraku, probral v noci (všude tma, ale nad ránem) a při útěku před Němci se schoval u té francouzské ženy. Po pár minutách vysel ven, a bylo svítání. Takže žádné snové zahuštění. To, že je skokově tma / světlo je problém v reálu odehravajicich se filmů nebo serialu (viz 24 hodin).

    OdpovědětVymazat
  13. vyborny film a skvela pocta dedeckovi, viz nize. urcite lepsi, nez ff film o japonsku.

    Sam Mendes says his grandfather Alfred, who entered WWI as a 17-year-old in 1916, carried messages through no-man's land. He was 5'4" tall and was often hidden by the winter mist that reached as high as 6 feet. Two years in the muddy trenches left Alfred with a lifelong habit of washing his hands frequently. He didn't talk about his wartime experiences until he was in his 70s.

    OdpovědětVymazat

Komentáře jsou moderovány kombinací umělé a lidské inteligence. Mohou být zveřejněny až po několika hodinách a ty zveřejněné mohou později zmizet. Pokud pošlete stejný (nebo podobný) komentář několikrát, výrazně se tím snižuje pravděpodobnost, že bude někdy publikován.